سولانو ترينداد ، الماضي والحاضر

جواو خوسيه رسكالا ، ماء ، 1943.
واتساب
فيسبوك
Twitter
Instagram
تیلیجرام

من قبل ZENIR CAMPOS REIS *

عرض لكتاب "Anthological Poems by Solano Trindade"

(إلى جون فيكتور)

العيش هو القتال

في "الشعر المنزلي" ، يقدم لنا Solano Trindade غنائيًا المكان اللطيف ، المنزل ، المكان الآمن ، الانسجام ، العاطفة ، التغذية ، المتعة ، التناقض بين منطقة العمل ، التي يطلق عليها شعبيا "القتال":

"رف كتبي
إنه تابوت بصل
وهناك القليل من الكتب
الذي أملكه.
لكن لدي حديقة
التي تعطي الزهور الملونة
وكلب الجار
حراسة منزلي
ويحتفل بي
عندما أعود إلى المنزل من القتال ".

لم يكن هناك نقص في النضال في حياة سولانو ترينداد ، المولود فقيرًا وسوداء في ريسيفي ، عام 1918. إحياء ذكرى مؤثرة ، في "التناسخ" ، أصوله المتواضعة:

"د. ميكايلا
كانت القابلة هي من اصطحبتني
وأعلن عن جنسي
رجل!

أمي
كان عامل سجائر
من مصنع كاكسياس
ولد من الهند
وأفريقيا

ابي
كان صانع الأحذية
متخصص في لويس الخامس عشر
ولد ابيض وافريقيا
كنت أعرف كيف أتحدث الناغو "

تم اختبار وممارسة جميع معاني كلمة "قتال": العمل على ضمان العيش والسلع الأساسية ، والدراسة ، للوصول إلى الثقافة ، أي الأدب والفنون ، والكثير من النضال ضد التحيزات ، وعلى الفور اللون ، تنتشر بأبعاد مختلفة ، حتى تصل إلى الفضاء المقدس ، للأديان الأفريقية المضطهدة واللعنة ، أمس واليوم. حتى بعد إضفاء الشرعية عليها ، ولكن فقط بعد عام 1976 ، استمرت حملة الشيطنة ، مدفوعة ببعض الطوائف الدينية ، وخاصة الإنجيليين.

كانت هذه النضالات مشتركة بين المثقفين السود في البرازيل وحول العالم. كتب لويز جاما (1830-82) ، شاعر ومناضل من أجل تحرير العبيد السود في القرن التاسع عشر ، في شعر:

"في الأرض التي تحكم قطيع,
إنهم يحرموننا حتى من التفكير ".

ابدأ التحدي:

"أريد أن يرى العالم الذي يحدق بي ،
مدوي أورفو مشعر
الذي احتقرته ليرا من أجل التافه.
على صوت ماريمبا أوغوستا "

غالبًا ما تُجبر ممارسة الشعر الغنائي على إفساح المجال للمطلب اللحظي للنضال السياسي:

"كنت سأتحدث عن جسدك
من يديك
محبوب
عندما علمت أن الشرطة ضربت زميلاً
ولم تخرج القصيدة

نتنفس نفس هواء شعر بريخت:

"ما هي هذه الأوقات ، ومتى
الحديث عن الزهور يكاد يكون جريمة.
فهل يعني الصمت حيال هذا القدر من الظلم؟ "

اندمجت القضايا الفردية حتما مع القضايا الجماعية. لا يوجد تحرر انفرادي عندما يكون الفقر والقمع والتحيز على المحك. الانتقال من "أنا" إلى المجتمع "نحن" أمر لا مفر منه ، كما يمكننا أن نقرأ في "Meu canto de Guerra": "قصيدتي" تصبح "قصيدة من الجمهور".

أصوات كثيرة

يتمتع شعر Solano Trindade بدعوة عامة ، والتي تحققت على خشبة المسرح ، ودمجها مع الموسيقى والرقص ، في العروض ، أولاً من خلال المسرح الشعبي البرازيلي ، الذي أنشأه مع زوجته الأولى ، مارغريدا ترينداد ، ومع إديسون كارنيرو (1950).

سافر عبر الأراضي ، في البرازيل والخارج ، حاملاً صوته وإيماءته ، ورسالته الحية. ودمج هذه التجوال في الآيات ، ذاكرة المساحات ، التي تمت إضفاء الطابع الإنساني عليها من خلال تجارب الطفل والبالغ. حتى التعدادات ملونة بمحتوى عاطفي. في قصيدة "هناك أشخاص جائعون" ، سلسلة من المحطات على خط سكة حديد وسط البرازيل ، الذي يمر عبر ضواحي ريو دي جانيرو. اقرأ موكب أسماء الأحياء الشعبية في ريسيفي ، في "Meu canto ao mar".

يستعيد تكريم الاحتفالات الشعبية وصرخات الشوارع هذا المصدر الأول للثقافة الشفوية للطبقات الشعبية البرازيلية ، بالمعنى الدقيق للكلمة الأشكال الحالية للتواصل بين الأطفال والبالغين ، الأميين والمتعلمين ، في جميع الشعوب وفي جميع اللحظات التاريخية تقريبًا.

في الوقت الحاضر ، نشهد لحظة جديدة من هذا التطور الجمالي ، في القصائد الموسيقية لحفيده ، فيكتور دا ترينداد ، الذي أدرك تقارب شعر جده مع السامبا والهيب هوب ، على سبيل المثال. بعد أن اعتدنا على قراءة الشعر بصمت ، لا يمكننا أن نغفل عن هذا البعد لتلك الآيات.

يكتب غراسيليانو راموس باللغة ذكريات السجن:

"لم يفترض أن الرجال صالحون أو سيئون: لقد اعتبرهم بائسين ، أكثر أو أقل عقلانية ، وطبيعتهم عبيد لمصالحهم الخاصة. بلا شك: سبب تافه ، متغير بالظروف ، وأنانية طبيعية: نوم ، أكل ، حب ، تكاثر ؛ فوق ذلك بقليل ، تقييم اللوحات والكتب ، إلهام الاحترام ، الأمر ".

بدلاً من "المصالح" ، يمكننا قراءة "الاحتياجات". ينقل شعر سولانو هذه الاحتياجات بشكل جميل. ضرورة حب الشخصيات في مكان متميز. تجمع هذه الحاجة بُعدين ، الفرد والجماعة للحياة البشرية ، لأن الحب والجنس هما وسيلة للتكاثر ، واستمرارية الشخص ، ولكن أيضًا للإنسانية. نجد في Solano المذكر ، الحب بين الذكور والإناث ، والرفقة ، شركة الجسد والشعور ، بوصلة الوجود ، هنا مترجمة إلى مصطلحات موسيقية: "أغنية" ، "موسيقى" ، "إيقاع".

(الحب) "كانت أغنية مراهقتي
كانت أغنية سعادتي
إنه إيقاع تقدمي في السن "

* زينير كامبوس ريس (1944-2019) كان ناقدًا أدبيًا وأستاذًا في الأدب البرازيلي في FFLCH-USP. المؤلف ، من بين كتب أخرى ، من أوجوستو دوس أنجوس: الشعر والنثر (حطم).

 

مرجع


قصائد أنثولوجية لسولانو ترينداد. الاختيار والمقدمة: Zenir Campos Reis. سو باولو: الإسكندرية الجديدة ، 2007.

الاطلاع على جميع المقالات بواسطة

10 الأكثر قراءة في آخر 7 أيام

مجمع أركاديا للأدب البرازيلي
بقلم لويس أوستاكيو سواريس: مقدمة المؤلف للكتاب المنشور مؤخرًا
فورو في بناء البرازيل
بقلم فرناندا كانافيز: على الرغم من كل التحيزات، تم الاعتراف بالفورو كمظهر ثقافي وطني للبرازيل، في قانون أقره الرئيس لولا في عام 2010
الإجماع النيوليبرالي
بقلم جيلبرتو مارينجوني: هناك احتمال ضئيل للغاية أن تتبنى حكومة لولا لافتات يسارية واضحة في الفترة المتبقية من ولايته، بعد ما يقرب من 30 شهرًا من الخيارات الاقتصادية النيوليبرالية.
جيلمار مينديز و"التهجير"
بقلم خورخي لويز سوتو مايور: هل سيتمكن صندوق العمل الاجتماعي من تحديد نهاية قانون العمل، وبالتالي نهاية العدالة العمالية؟
تغيير النظام في الغرب؟
بقلم بيري أندرسون: أين يقف الليبرالية الجديدة في خضم الاضطرابات الحالية؟ وفي ظل الظروف الطارئة، اضطر إلى اتخاذ تدابير ـ تدخلية، ودولتية، وحمائية ـ تتعارض مع عقيدته.
الرأسمالية أصبحت أكثر صناعية من أي وقت مضى
هنريك جيويليرمي: إن الإشارة إلى رأسمالية المنصة الصناعية، بدلاً من أن تكون محاولة لتقديم مفهوم أو فكرة جديدة، تهدف عمليًا إلى الإشارة إلى ما يتم إعادة إنتاجه، حتى لو كان في شكل متجدد.
افتتاحية صحيفة استاداو
بقلم كارلوس إدواردو مارتينز: السبب الرئيسي وراء المستنقع الأيديولوجي الذي نعيش فيه ليس وجود جناح يميني برازيلي يتفاعل مع التغيير ولا صعود الفاشية، بل قرار الديمقراطية الاجتماعية في حزب العمال بالتكيف مع هياكل السلطة.
إنكل – الجسد والرأسمالية الافتراضية
بقلم فاطمة فيسنتي و حكايات أب صابر: محاضرة لفاطيمة فيسنتي وتعليق عليها حكايات أب صابر
عالم العمل الجديد وتنظيم العمال
بقلم فرانسيسكو ألانو: العمال يصلون إلى الحد الأقصى لتحملهم. ولذلك، فليس من المستغرب أن يكون هناك تأثير كبير وتفاعل، وخاصة بين العمال الشباب، في المشروع والحملة لإنهاء نظام العمل 6 × 1.
أومبرتو إيكو – مكتبة العالم
بقلم كارلوس إدواردو أراوجو: اعتبارات حول الفيلم الذي أخرجه دافيد فيراريو.
الاطلاع على جميع المقالات بواسطة

للبحث عن

بحث

الموضوعات

المنشورات الجديدة