فرانز كافكا – الغرف المظلمة والآلة الفائقة

الصورة: لين باري
واتساب
فيسبوك
 تويتر
 إنستغرام
تیلیجرام

من قبل ريكاردو إياناس *

هناك الكثير، في الإطار الكافكاوي، مساحات المجالين المنزلي والإداري العام تحت عباءة السلطة. هراء

المقصورات المحلية والرسمية

من الصعب ألا نتفاجأ بتصوير المساحات في النثر الروائي لفرانز كافكا (1883-1924). للقارئ المسخ (1915) O عملية (1925) O كاستيلو (1926) و المفقودون أو أمريكا(1927) يركز على التعايش مع الشخصيات المحصورة والمتشابكة في غرف ذات عظمة فريدة. إنها حجرات يتراجعون فيها – مناطق معيشة – وغرف يزورونها في أوضاع غير مواتية، يزيد وصفها وعدم ملاءمتها للوظائف التي صممت من أجلها، نظريًا، من غموض صفحات الكاتب.

على سبيل المرجع، تجدر الإشارة إلى أن غرفة جريجور سامسا لها أهمية فريدة من نوعها: فالأرضية والجدران التي يغطيها الحيوان تحتفظ بشريط لزج، تتبعه عصارة ذات شكل لاصق؛ مع هذا الاحتكاك، يختم ظرف جسد البائع المتجول توقيعه على اللقطات المادية للشقة. خلال المسخ، الغرفة تعبر عن هذه الفصول والطفرات: غرفة النوم تتحول إلى زنزانة تخفي سرًا عائليًا غير مسمى، تأخذ طابع المستوصف، تصبح وعاءً للركام، حتى تعلن عن نفسها كغرفة دفن.

في الواقع، في الإطار الكافكاوي، هناك العديد من المساحات في المجالات المحلية والإدارية العامة تحت عباءة هراء (غرفة نوم، غرفة معيشة، غرفة انتظار، مطبخ، دراسة، دراسة، علية صالحة للسكن). مثل هذه الأرباع والزوايا، التي تميل إلى أن تكون ذات نسبة هندسية غير قياسية (أبعاد كبيرة أو محدودة)، مع إضاءة مخلخلة وأسقف منخفضة (غرف خانقة بسبب سوء التهوية، نتيجة عدم وجود أبواب ونوافذ).

وبالتالي، تُظهر هذه التضاريس تنوعًا غريب الأطوار، لدرجة أن الفصل الدراسي، في الليل، يصبح مهجعًا للجماع ومرحلة نوم فريدا والمساح في القلعة (في الواقع، بمجرد بزوغ الفجر، يحتاج الزوجان بشكل عاجل إلى الاهتمام بترميم المنطقة، لأن الأطفال يصلون إلى هناك للدراسة).

بقدر ما هو متناقض بالنسبة للقارئ العملية، هو اكتشاف أنه في أيام الأحد، تصبح غرفة المعيشة في إحدى الشقق الواقعة في مبنى في منطقة محيطية، مع السلالم والممرات الضيقة، مكانًا لجلسات المحكمة. هراء مثل هذا - يتجلى هكذا في عتبة الشفق، أي على قدم المساواة مع مكانة الحلم، والتي بفضلها تفرض بعض الشرارة نفسها بشكل متناقض كحقيقة - تبرز في شكل حيل استطرادية عند فرانز كافكا.

وبعبارة أخرى، فإن بيان كاتب الخيال في براغ يلعب لعبة مثيرة للاهتمام للغاية: من خلال استعراض، في دورة، حوادث ذات طبيعة غير منطقية (شيء مألوف في عالم الأحلام والكوابيس، سيناريو لا يوجد فيه طريق آمن)، يتم توضيح المنطق المتماسك، والقياسي، بصوت مباشر، أو منظم في أفكار الشخصية، في ترسيب تقرير كثيف ومتكرر، مما يكشف لمحاور معين التناقضات والفجوات والمسارات الهشة (المخاطر) التي ينطوي عليها اختيار هذا أو ذاك فرع من الأفكار. في سياق هذه الخطب الطويلة، نشير إلى نوع معين من البلاغة المضللة: المداورة الماكرة.

إن بناء الجملة المستخدم يعكس بشكل لا يمكن إنكاره تمرينًا في التفكير العنيد والشامل والمقنع. وباعتبارها كتابةً تتخذ شكل المقال، فإنها تقوم بمراحل الفرضيات، والبراهين، والأدلة المضادة؛ قبل كل شيء، فهو يدين التناقض الكامن في الفعل: الصدوع المتعددة المعاني.

فيما يتعلق بالرومانسية العملية، أتمسك بهذه الأقطار: غرفة المحامي هولد ومطبخه؛ وغرفة التخزين في البنك حيث يعمل جوزيف ك. كمحامي؛ غرفة نوم الرسام تيتوريلي. تحتوي التسلسلات السردية الثلاثة التي تتكشف في هذه المواقع على عناصر مشتركة: فهي تتبادل تجارب التمييز الموثوق مع أحداث غير عادية؛ وبالتواصل يظهر ما يلي: الجسد، والعذاب، والفخ.

[أولا] غرفة المحامي هولد تفتقر إلى الإضاءة: الطبيب الشرعي يستقبل موكليه في وقت متأخر من الليل. هشاشة حالته الصحية تجبره على مراقبتهم من السرير. الممرضة ليني شهوانية: فهي تضايق جوزيف ك. والرجال الآخرين الذين يطلبون الرعاية من رئيسها. ومن الجدير بالذكر المشهد الذي يلتقي فيه بطل الرواية بالتاجر بوك في منزل المحامي.

تتركهم ليني في المطبخ. في هذا الفضاء، يجري حوار مطول بين الرجلين (تبادل الخطابات كما ابتكره فرانز كافكا فقط: تفكير منظم للغاية ومتماسك، حبلى بالدقة - ومع ذلك مرصع بمؤشرات مورفوسينتية تتقارب لتبطل المقدمات التي بدت مؤكدة وغير قابلة للدحض). . والأمر الغريب هو أنه طوال هذا الحوار، يظهر ك. - الذي كان في البداية كارهًا لشخصية هذا التاجر - تعاطفًا معه، وتبقى يداه ملتصقتين بيديه، جنبًا إلى جنب؛ ك. يغمر المودة.

عندما تعلن الممرضة أن المحامي ينتظر جوزيف ك. في السكن، وأنه عند استقباله يعلق على سبب مضايقتها للرجال الموجودين في المنزل، تذكر أن كل موضوع في مرحلة التحقيق، أثناء المعالجة قضيته القانونية تؤخذ على أنها جمال ورجولية لا مثيل لها. وهنا تصريح المحامي: «المتهمون بالتحديد أجمل (...)؛ وبالتالي، لا يمكن إلا أن تكون العملية التي بدأت هي التي تلتزم بها بطريقة ما.[أنا]

بعد ذلك، بعد أن أعرب ك. عن نيته الاستغناء عن خدمات المحامي، يدخل التاجر الغرفة برفقة ليني، وفي هذه الكاميرا، يتم الكشف عن عمل غريب من التبعية والإذلال (عرض تقبيل اليد). يزحف بلوك، الذي حثته الممرضة، إلى أسفل السرير، وينطق بكلمات الخضوع للعازب. لفتة سادية مازوخية المظهر؟

"- من هو محاميك إذن؟

قال بلوك: "أنت".

- وغيري؟ - سأل المحامي.

– لا أحد غيرك – قال بلوك […].”[الثاني]

[الثاني] في أعقاب ذلك، أشير بإيجاز إلى حلقة أخرى فريدة من نوعها. في أحد الأيام، أدرك "ك" أن غرفة صغيرة في البنك، تُستخدم كغرفة تخزين، يتسرب منها أثر من الضوء - حيث يقوم فرد بجلد ثلاثة موظفين. العري والتوسل يملأان هذا الفصل الكافكاوي. في الحجرة، كان أحد "[...] من الرجال، الذين سيطروا بشكل واضح على الآخرين وكان أول من جذب الانتباه، يرتدي نوعًا من الملابس الجلدية الداكنة، تاركًا رقبته عارية حتى صدره وذراعيه مكشوفتين تمامًا [..." ] ]".

"- إذن هل يمكن لهذه العصا أن تسبب ألمًا كهذا؟ — سأل ك. […].

– قال ويليم: – يجب أن نكون عراة تمامًا.

– آه، جيد – قال ك، وهو ينظر إلى المضرب بعناية؛ لقد كان أسمر اللون مثل البحار، وكان له وجه جامح ومرتاح […]".[ثالثا]

[ثالثًا] أخيرًا، أذهب إلى غرفة تيتوريللي. للوصول إلى استوديو السكن لهذا الفنان الذي يرسم صورًا للقضاة الذين يظهرون هناك ليقفوا أمام هذا المواطن غريب الأطوار، يتسلل جوزيف ك. عبر ممرات وسلالم ضيقة للغاية - ويسحب الأطفال المزعجون ملابسه، وينظرون من خلال الشقوق. في النوافذ والأبواب. إليكم ملاحظة تيتوريللي الموجهة إلى بطل الرواية: "القاضي الذي أرسمه الآن، على سبيل المثال، يأتي دائمًا من الباب المجاور للسرير، حتى أنني أعطيته مفتاحًا لذلك الباب حتى لو لم أكن موجودًا فيه". المنزل، يمكن أن يأتي لي الانتظار هنا في الاستوديو. ستفقدون كل احترام للقضاة إذا سمعتم اللعنات التي أحييه بها عندما يصعد إلى سريري في الصباح الباكر […]”.

"بمجرد أن خلع [ك] سترته، صرخت فتاة:

- لقد خلع سترته بالفعل!

[...]

– الفتيات يعتقدن أنني سوف أرسمك، ولهذا السبب تخلعين ملابسك – قال الرسام.[الرابع]

حسنًا: يتم الجمع بين الانغلاق والوحشية والعقاب مع نداءات أخرى من الجسد - شكاوى ذات طبيعة فاسقة وفاسقة.

الآلة مع أشعل النار

المسلسل في مستعمرة العقوباتوفقًا لمراجع السيرة الذاتية لفرانز كافكا، فقد تمت كتابته في أكتوبر 1914، بالتزامن مع كتابة رواية العملية - العام الذي بدأت فيه الحرب العالمية الأولى. بالمناسبة، لم يتم استدعاء فرانز كافكا، الذي كان يبلغ من العمر 31 عامًا في ذلك الوقت، للقتال في صفوف الإمبراطورية النمساوية المجرية - على عكس العديد من أصدقائه؛ وبالتأكيد لهذه الأسباب: كونه يهوديًا، وحالته الصحية هشة، ويعمل منذ عام 1908 كموظف دائم في شركة شبه حكومية (معهد التأمين ضد حوادث العمال).[الخامس]

في هذا السياق، فإن الترسانة العسكرية التي تعمل كستار في صراعات تاريخية بهذا الحجم، يتم تمثيلها، مجازيًا، في السرد كآلة تعذيب، تحتل آلياتها ومعداتها مركز الصدارة وتسود كحصن من العبث.

المساحة الفريدة المخصصة لتطوير المؤامرة هي جزيرة السجون، الواقعة في شريط استوائي حيث تم تركيب الآلة. كانت هناك جلسات عامة حيث يمكن للجمهور مشاهدة العملية المنتصرة للجهاز. هذه الآلة، في عملها الفعال للغاية، تسمح للشخص المحكوم عليه بعقوبة الإعدام بالاستلقاء عارياً، لفترة طويلة، يبتعد عن مهمة الجهاز، مما ينهي حياته خلال ست ساعات تقريبًا. إنه بلا شك مشهد قاس، وهمجية شريرة.

ومع ذلك، اتضح أن أيامها ستكون معدودة. يُعلم القارئ أن القائد الجديد ينوي القضاء على هذه الممارسة، ولهذا السبب يدعو مستكشفًا أجنبيًا لرؤية الجهاز الفريد. وفي هذا المجال، من يرحب بالباحث يعرف نفسه على أنه ضابط (في الواقع، في السرد، لم يتم الكشف عن أسماء الشخصيات).

بالإضافة إلى الضابط والمستكشف، فإن الجندي والرجل المدان موجودان حصريًا في الساحة التي تم فيها إصلاح الآلة (يراقب الجندي الرجل - نصف ملابسه الآن - الذي لم يتم إبلاغه بإعدامه). قوسين: في هذا الجانب، هناك تشابه مع التجربة المأساوية لجوزيف ك. الذي يتلقى في عيد ميلاده استدعاء للمحكمة دون مبرر أو أي إشارة إلى الجريمة المرتكبة. يستمر هذا القطع الناقص حتى الصفحة الأخيرة من الكتاب، عندما يتم اقتياد بطل الرواية إلى زقاق من قبل رجلين مجهولين يطعنونه في قلبه بسكين.

العمل في مستعمرة العقوبات إنه يؤكد هوس الضابط – فكرته الثابتة، وجنونه. بعد أن أصبح مفتونًا بالهندسة والصيانة الفنية واستدامة المعدات في أرض السجن، يحاول رجل الميليشيا إقناع الزائر بأنه بدون مساعدته، سيصبح من المستحيل ثني القائد الحالي للمشروع عن إعادة صياغة القوانين المعمول بها في هذا السجن. موقع، يقوم بإلغاء ترخيص وإخماد الانتهاكات وأعمال العنف بهذا الحجم.

ويرجع ذلك بشكل خاص إلى أن المسؤول يدعم بقاء النظام الاستبدادي والدموي. ومن هنا فإن السلوك المجنون لهذه الشخصية عند إلقاء خطاب مؤيد للإعدام العلني - مجاملة مجنونة لافتقار الشخص الذي تم التضحية بحقوق الدفاع عنه، والذي يخضع للإجراءات التعسفية من قبل رئيس هرمي معين (أدنى قدر من عدم احترام السلطة هو يكفي أن يؤدي إلى الموت).

يملأ الضابط عينيه وهو يُظهر هيكل الآلة؛ يشرح الشوفيني، الذي اعتاد على أصول تدريس الفظائع، للزائر تفاصيل وظيفة ومواصفات كل جزء من الجسم الآلي المعرض للشمس. والأكثر غرابة: من بين المراحل التي تسبق فناء المحكوم عليه، كتابة الجملة على جسده بالمشعل، وثقب لحمه. أو الأفضل من ذلك: عبارة مأخوذة من الوصية موشومة على أنها توبيخ دائم.

وهذا ما قاله الضابط مخاطباً المستكشف: “[…] ألا تريد أن تقترب لتلاحظ الإبر؟ […] وبجانب كل إبرة طويلة إبرة قصيرة. الطويل هو الذي يكتب، والقصير يرش الماء ليغسل الدم وتبقي الكتابة واضحة دائمًا. ثم يتم نقل الماء والدم إلى هنا في هذه القنوات ويتدفق أخيرًا إلى القناة الرئيسية، التي يؤدي أنبوب الصرف الخاص بها إلى الحفرة.[السادس]

يقول أكثر وهو يضع يده على ذراع محاوره ويشير إلى الأعلى: “- هناك – في المصمم توجد التروس التي تتحكم في حركة المجرفة؛ وهي مرتبة حسب الرسم المصاحب لمضمون الجملة”.[السابع]

يسحب الضابط بعض الصفحات من محفظته الجلدية ويظهرها من مسافة معينة للمستكشف الذي لا يستطيع فك أي شيء. هذه هي خطوط المتاهة: سيتطلب الأمر أكثر من جهد لفك التشفير، وربما يتطلب الأمر تعلمًا خاصًا للكشف عن التشفير.

لذلك، من المثير للاهتمام أن نصادف في هذا الخيال وجود مثل هذا الجهاز الرسومي، غير المفهوم بالمعنى الدقيق للكلمة. أي: رسم تخطيطي غامض منقوش في سرد ​​لخط العرض المزعج، يمزق جلد الإنسان ويحدد نفسه في الجسد، الذي على وشك الانتهاء، الإغماء، سيتم إرساله من الآلة مثل شبح.

في هذه الحكاية، يحذر المؤلف من شيء يتردد صداه باعتباره إرثًا مزدوجًا.

[أولاً جوهر وصناعتها اللفظية الجمالية؛ يجسد نص كافكا غموضًا لا مثيل له، تم تحقيقه من خلال الإجراءات الصرفية - وقد قال ذلك جيدًا موديستو كاروني، مترجمه الرئيسي إلى البرتغالية.

[ثانيًا] إن الاستعارة التي تم إجراؤها من خلال هذه الآلة القاتلة تؤكد شيئًا يكرره نقد كافكا: حساسية رجل الأدب اليهودي في التنبؤ بالفاشية النازية، والشمولية، ومعاداة السامية، وغرف الغاز.

Em في مستعمرة العقوباتفإن عدم موافقة المستكشف على استمرار ممارسة التعذيب هذه يدفع الضابط إلى المطالبة بإخراج المحكوم عليه من الآلة وأخذ مكانه، في عمل ذي طبيعة غامضة، يعترف، على الأقل، بهذين المفتاحين للتفسير: (ط) هذا هو يأس الضابط في إدراج المسندات الهندسية للجهاز، حيث كان عليه أن يؤديها، ويعبر عنها بطريقة تعليمية بجسده؛ أو (2) كان الضابط قد استسلم، أي أنه عند حساب تشويش العتاد وزيادة ارتفاعه، كانت الشخصية قد انتحرت.

بعد كل شيء، في هذا المقطع المتوتر والمؤلم من الحبكة (ذروتها)، يتألق عدم تطابق المعدات، وعدم التطابق، وعدم القدرة على التواصل وتفكك الأجزاء التي تشكل سلسلة المحامل والهضاب - وبالتالي، كل شيء في حالة انفصال.

غونتر أندرس، مؤلف مقال رائع عن مواطنه، كافكا: مؤيد ومعارض، يشير إلى: "[...] نثر كافكا أقرب بكثير إلى "الفن التشكيلي"، لأن الحياة بالنسبة له وللناس في عالمه متشابكة للغاية لدرجة أنها لا تتحرك؛ وأيضًا لأن هذا الجمود لا يمكن إثباته إلا كصورة».[الثامن] ويضيف: “[…] ما يترجمه إلى صور ليس مفاهيم، بل مواقف”.[التاسع]

مواقف مستمرة تصم الآذان – مذابح مسموعة.

* ريكاردو إياناس وهو أستاذ الاتصالات والسيميائية في كلية التكنولوجيا في ولاية ساو باولو وبرنامج الدراسات العليا في الدراسات المقارنة لآداب اللغة البرتغالية في FFLCH-USP. المؤلف، من بين كتب أخرى، ل موريلو روبياو والهندسة المعمارية الرائعة (إيدوسب). https://amzn.to/3sXgz77

الملاحظات


[أنا]فرانز كافكا، العملية، ترجمة: موديستو كاروني، ساو باولو: Companhia das Letras، 1997، ص. 226.

[الثاني]نفس الشيء ، ص. 235.

[ثالثا]شرحه، المرجع نفسه، ص. 105-07.

[الرابع]فرانز كافكا، العملية، ترجمة: موديستو كاروني، ساو باولو: Companhia das Letras، 1997، ص. 189-90.

[الخامس]انظر بول ستراثرن، كافكا في 90 دقيقة، ترجمة: ماريا لويزا إكس دي أ. بورخيس، ريو دي جانيرو: زهار، 2009.

[السادس]فرانز كافكا، "في مستعمرة العقاب". في:_____. أرك لاحقًاديكتو / في المستعمرة الجزائية، ترجمة: موديستو كاروني، ساو باولو: Companhia das Letras، 1998، ص. 40.

[السابع]نفس الشيء ، ص. 42.

[الثامن]غونتر أندرس ، كافكا: المؤيد والمعارض - ملفات القضية، ترجمة: موديستو كاروني، الطبعة الثانية. ساو باولو: كوساك نايفي، 2، ص. 2007.

[التاسع]نفس الشيء ، ص. 56.


الأرض مدورة هناك الشكر لقرائنا وداعمينا.
ساعدنا على استمرار هذه الفكرة.
يساهم

انظر هذا الرابط لجميع المقالات

10 الأكثر قراءة في آخر 7 أيام

__________________
  • أرماندو دي فريتاس فيلهو (1940-2024)أرماندو دي فريتاس ابن 27/09/2024 بقلم ماركوس سيسكار: تكريماً للشاعر الذي توفي بالأمس، نعيد نشر مراجعة كتابه "لار"،
  • بابلو مارسال في ذهن شاب أسودمانع 04/10/2024 بقلم سيرجيو جودوي: وقائع رحلة أوبر
  • آني إرنو والتصوير الفوتوغرافيأناتريسا فابريس 2024 04/10/2024 بقلم أناتريسا فابريس: مثل المصورين المهتمين بمشهد الحياة اليومية، يُظهر الكاتب القدرة على التعامل مع جوانب الحضارة الجماهيرية بطريقة منفصلة، ​​ولكنها ليست أقل أهمية
  • مدرب — سياسة الفاشية الجديدة والصدماتطاليس أب 01/10/2024 بقلم حكايات أبصابر: شعب يرغب في الفاشية الجديدة، والروح الفارغة للرأسمالية باعتبارها انقلابًا وجريمة، وقائدها العظيم، والحياة العامة للسياسة كحلم المدرب
  • جيلهيرمي بولسفاليريو أركاري 02/10/2024 بقلم فاليريو أركاري: إن الانتخابات في ساو باولو هي "أم" كل المعارك. وحتى لو خسر في جميع العواصم تقريباً خارج الشمال الشرقي، فإنه إذا فاز اليسار في ساو باولو فإنه سيحقق توازناً في نتيجة التوازن الانتخابي.
  • حسن نصر اللهالباب القديم 01/10/2024 بقلم طارق علي: لقد فهم نصر الله إسرائيل بشكل أفضل من معظم الناس. وسيتعين على خليفته أن يتعلم بسرعة
  • البحر الميتثقافة الكلاب 29/09/2024 بقلم سوليني بيسكوتو فريساتو: تعليق على كتاب خورخي أمادو
  • ما هو معنى جدلية التنوير ؟ثقافة الحقيبة 19/09/2024 بقلم جيليان روز: اعتبارات حول كتاب ماكس هوركهايمر وتيودور أدورنو
  • حقوق العمال أم صراع الهوية؟إلينيرا فيليلا 2024 30/09/2024 بقلم إلينيرا فيليلا: إذا قلنا بالأمس "الاشتراكية أو الهمجية"، فإننا نقول اليوم "الاشتراكية أو الانقراض" وهذه الاشتراكية تتأمل في حد ذاتها نهاية جميع أشكال القمع
  • المكسيك – إصلاح القضاءعلم المكسيك 01/10/2024 بقلم ألفريدو أتيه: العواقب القانونية والسياسية للإصلاح الذي يمكن أن يكون بمثابة مصدر إلهام ونموذج لتغيير في مفهوم وممارسة العدالة في القارة الأمريكية

للبحث عن

الموضوعات

المنشورات الجديدة