أشكال البحر – الشعر الصيني المعاصر

رينيه بوري ، القصر الصيفي القديم ، أزهار اللوتس الميتة في بحيرة كونمينغ. بكين ، 1964.
واتساب
فيسبوك
Twitter
Instagram
تیلیجرام

من قبل هاردمان القدم فرانسيسكو *

عرض المختارات ثنائية اللغة التي تم إصدارها مؤخرًا

الندرة والغرابة التي لا يجلبها لنا إلا الشعر الجيد، تتاح للقراء البرازيليين الآن فرصة اكتشاف عينة ثمينة من الإنتاج الشعري المعاصر في الصين.

لم تصبح هذه الطبعة ثنائية اللغة باللغتين البرتغالية والصينية قابلة للتطبيق إلا بفضل عمل فريق منسق للغاية. في الترجمة، رعاية وكفاءة إينيز تشو ودورا ريبيرو. وفي المنظمة، العمل الإنتاجي لهو شو دونغ، والذي توقف فجأة مع الوفاة المأساوية لصديقنا العظيم والشاعر هو، في عام 2021. ومن المفارقات الأكثر حزنًا، هذا: من بين الشاعرتين والشعراء الثمانية الذين تم اختيارهم هنا ، الذي ولد بين عامي 2 و8، لم يعد بيننا سوى هو جين تاو. إنه واحد من أعظم الفنانين في المشهد الشعري الصيني المعاصر...

علاوة على ذلك، تم إثراء هذه المختارات بمذكرة تمهيدية من المترجمتين إينيز تشو ودورا ريبيرو، اللتين عملت شراكتهما بشكل جيد حقًا، كما ستقرأ قريبًا.

هناك 10 شعراء و52 قصيدة، الأكثر تنوعًا، مع ملاحظات ببليوغرافية تعرّفنا جيدًا على القراءة الضرورية لهذا الإنتاج. الذي يبدو أن علامته الرئيسية لا تحتوي على أي علامات، أي: تتخلل عدة مساحات وأزمنة صوت هذا الشعر الشاب، بما يتوافق إلى حد كبير مع هذا المخطط الذي اقترحه البروفيسور المثقف تشانغ لونغ شي، في تركيبه الضخم تاريخ الأدب الصيني (2023). هذا، عندما يقترح، بالمناسبة، هذا الانفتاح الموضوعي وكسر النماذج في الإنتاج الأدبي الصيني المعاصر، أي الذي تم إنتاجه منذ الثمانينيات، في أنواعه الأكثر اختلافًا.

ولذلك فإن الأصوات التي تتناوب هنا تذكرنا بالروايات الكلاسيكية مثل البارع هامش المياه (القرن الرابع عشر)، أو العصر الرائع لشعر تانغ القديم (من القرن السابع إلى القرن العاشر)، الذي تتخلله مشاهد يومية نثرية، والتي تحد أحيانًا من الخيال والسريالية، وفي أحيان أخرى التأمل الكئيب للمناظر الطبيعية الجميلة والبعيدة تسارع التحضر المفرط، مع آثاره الملحوظة، وفي الوقت نفسه، المعقدة للغاية على الحياة العامة للناس.

وكعينة من هذه التجربة الشعرية المكونة من صور متقاربة وغريبة في نفس الوقت، أنسخ مقتطفًا من قصيدة النثر لجيانغ هاو[أنا]، "شكل البحر"، مكتوب في مقاطعة جزيرة هاينان الواقعة في أقصى جنوب الصين، في أكتوبر 2003، والذي ألهم بالتأكيد عنوان الكتاب الذي يقدمه لنا جابوتيكابا الآن:

شكل البحر

كلما سألتني عن شكل البحر
سأحضر حقيبتين من مياه البحر.
هذا هو شكل البحر، مثل زوج من العيون؛
أو شكل البحر الذي تراه بالعين.
إذا لمستهم، يبدو الأمر وكأنه تنظيف
اثنين من الدموع الحارقة.
[...]

كم عدد الطرق التي يمكن اتباعها في هذا البلد الرائع الذي لا يمكن التنبؤ به؟ يمكن للقراء الآن أن يتدربوا على رحلاتهم الخاصة، من خلال القصائد التي تدعو، في نفس الوقت، إلى المنفى والتأمل. لأن هنا، في هذه المختارات، تعاقب الأماكن المختلفة أمر مثير للإعجاب للغاية، سواء في نصوص الشعراء العشرة أو في مصائرهم الشخصية.

وفي هذا المساء الربيعي، هنا في بكين، حيث أكتب هذه السطور التمهيدية، تنبض ذكرى هو شو دونغ بالحياة، وتنتشر بهجته المعدية. بعد ظهر أحد أيام أغسطس 2018، عاد إلى ساو باولو من رحلة أثرت فيه كثيرًا. لقد زار ألاجوينهاس، ثم كانودوس، بدعوة من برنامج الدراسات العليا في النقد الثقافي بجامعة ولاية باهيا، وكان سعيدًا لأنه داس على شوكة صبار مانداكارو، أثناء سيره عبر كاتينجا في مناطق باهيا الخلفية.

في وقت لاحق، في كامبيناس، في IEL التابع لـ Unicamp، ألقى بعض قصائده كناشط شرس. في الترجمات الرائعة والمتزامنة لما لين، ثم طالب الدراسات العليا لدينا، كانت لدينا رحلة الشعر والحداثة والثورة واحدة من أكثر حيوية وتتحرك هناك. وهناك أيضًا التقى هو ومارسيلو شخصيًا.

المجلد المنشور هنا هو أيضًا نتيجة هذه الرحلة. ومن يستطيع قراءته الآن، عليه أن يختار الخيار الأفضل لمساره الخاص.

* فرانسيسكو فوت هاردمان وهو أستاذ في معهد الدراسات اللغوية في Unicamp. المؤلف، من بين كتب أخرى، ل أيديولوجية ساو باولو والحداثيون الأبديون (يونيسب). [https://amzn.to/45Qwcvu].

مرجع


هو شو دونغ (محرر). أشكال البحر: الشعر الصيني المعاصر. مختارات ثنائية اللغة. ترجمة: إينيز تشو ودورا ريبيرو. ساو باولو، إصدارات جابوتيكابا، 2024، 176 صفحة. [https://shre.ink/gcrK]

مذكرة


[أنا][i] ولد جيانغ هاو عام 1971 في تشونغتشينغ، جنوب غرب الصين، وهي واحدة من أكبر المدن الكبرى في العالم (حوالي 32 مليون نسمة)، بالقرب من نهر اليانغتسي ومحطة الخوانق الثلاثة العملاقة للطاقة الكهرومائية. وهو شاعر وناقد ومحرر. وتُرجمت أعماله، من بين لغات أخرى، إلى الإنجليزية والألمانية والفرنسية. لقد عاش لفترة طويلة في مقاطعة جزيرة هاينان، في أقصى جنوب الصين.


الأرض مدورة هناك الشكر لقرائنا وداعمينا.
ساعدنا على استمرار هذه الفكرة.
يساهم

الاطلاع على جميع المقالات بواسطة

10 الأكثر قراءة في آخر 7 أيام

الاطلاع على جميع المقالات بواسطة

للبحث عن

بحث

الموضوعات

المنشورات الجديدة

اشترك في النشرة الإخبارية لدينا!
الحصول على ملخص للمقالات

مباشرة إلى البريد الإلكتروني الخاص بك!